
Enquanto estiver nos Estados Unidos, tem o direito a:
Consulte o site MigrantWorker.gov para obter mais informações sobre estes direitos.
SE OS SEUS DIREITOS FOREM VIOLADOS, CONTACTE A LINHA NACIONAL DE APOIO AO TRÁFICO DE PESSOAS ATRAVÉS DO NÚMERO 1-888-373-7888 (NOS ESTADOS UNIDOS), ENVIE UMA MENSAGEM COM A PALAVRA “HELP” PARA 233733 (NOS ESTADOS UNIDOS) OU ENVIE UM EMAIL PARA HELP@HUMANTRAFFICKINGHOTLINE.ORG.
AS CHAMADAS SÃO ANÓNIMAS, CONFIDENCIAIS E SEGURAS, INDEPENDENTEMENTE DO SEU ESTATUTO MIGRATÓRIO. ESPECIALISTAS TREINADOS ESTÃO DISPONÍVEIS PARA AJUDAR EM
MAIS DE 200 IDIOMAS. SAIBA MAIS EM https://humantraffickinghotline.org/en.
Se estiver em perigo imediato enquanto se encontra nos Estados Unidos, ligue para o 911 para contactar a polícia local. Informe a emergência, a sua localização e o número de telefone a partir do qual está a ligar. Estão disponíveis intérpretes, se necessário.
Se solicitou um visto não-imigrante A-3, G-5, H, J, NATO-7, TN, ou B-1 para trabalhador doméstico, deverá receber este folheto de uma das seguintes formas:
Os funcionários consulares dos EUA pretendem ajudar a que compreenda os seus direitos nos Estados Unidos e estão disponíveis para responder a quaisquer perguntas que tenha.
Também pode obter ajuda junto do seu consulado nos Estados Unidos através do Programa de Parceria Consular (PPC) do Departamento do Trabalho dos EUA. Através do PPC, o seu consulado pode assisti-lo, ajudá-lo a encontrar recursos e apoiar na apresentação de uma queixa caso acredite que os seus direitos foram violados. Para obter uma lista dos países parceiros, visite: http://www.dol.gov/general/migrantworker/support.
O seu empregador não pode despedi-lo, maltratá-lo ou recusar-se a pagar-lhe por exercer os seus direitos.
1. A ser remunerado de forma justa
Se tiver dúvidas ou questões relativas aos salários e ao seu vencimento, ligue para 1-866-487-9243 ou dirija-se a um Gabinete Local do Trabalho e Horas: https://www.dol.gov/agencies/whd/contact/local-offices.
1. Trabalhar num Local de Trabalho Saudável e Seguro
Local de Trabalho Seguro: O seu empregador deve manter o seu local de trabalho saudável e seguro.
Formação: O seu empregador deve fornecer-lhe informações e formação sobre os riscos do trabalho, como evitar acidentes ou ferimentos, e as regras de segurança e saúde aplicáveis ao seu local de trabalho. A formação deve ser ministrada numa língua que compreenda.
Equipamento de Segurança Obrigatório: Tem direito a receber o equipamento de segurança necessário, como luvas ou um arnês com linha de vida para prevenção de quedas, e o seu empregador deve ensiná-lo a utilizar corretamente esse equipamento.
Comunicar Acidentes e Doenças Relacionados com o Trabalho: Tem o direito de comunicar qualquer acidente ou doença relacionada com o trabalho, bem como de consultar e obter cópias dos seus registos médicos junto do empregador.
Apresentar uma Reclamação sobre Segurança e Saúde: Se considerar que o seu local de trabalho é inseguro ou representa um perigo para a sua saúde, pode apresentar (ou alguém que o represente pode apresentar) uma reclamação confidencial junto da Administração de Segurança e Saúde no Trabalho (OSHA). Caso seja possível, é aconselhável levar outro trabalhador como testemunha ao informar o empregador sobre as condições inseguras e também partilhar as suas preocupações por mensagem de texto ou e-mail para que fique um registo escrito. Pode falar de forma privada e confidencial com os inspetores da OSHA e consultar os resultados das inspeções ou testes realizados para identificar os perigos no local de trabalho.
Proteção contra Retaliações: Pode manifestar-se acerca dos perigos no trabalho. Tem o direito de apresentar uma reclamação junto da OSHA se acreditar que está a ser punido pelo seu empregador por levantar questões relativas à segurança e saúde. Caso considere estar a ser alvo de retaliação, deve apresentar a reclamação no prazo de 30 dias após o alegado ato. Para mais informações, visite: www.whistleblowers.gov/
Para mais informações sobre os direitos dos trabalhadores segundo a OSHA, visite: www.osha.gov/workers.
Tratamento Médico: Pode consultar um médico ou enfermeiro por iniciativa própria, caso necessite. Se sofrer um acidente ou adoecer devido ao trabalho, o seu empregador deverá pagar os cuidados médicos e parte dos salários que perder. Peça cópias de qualquer documentação do médico, clínica ou hospital. Na maioria dos casos, pode solicitar a compensação por acidente de trabalho no estado onde trabalha, o que consiste num pagamento relativo a lesões ou doenças profissionais. Encontre o escritório local para solicitar esta compensação aqui: www.dol.gov/agencies/owcp/wc.
Alojamento: Se o seu empregador fornecer alojamento, este deve ser limpo e seguro. Deve poder sair livremente do alojamento sempre que desejar.
Sanitários: Os sanitários devem ser limpos e de fácil acesso. O seu empregador deve permitir que utilize o sanitário sempre que necessitar e deve disponibilizar locais para lavagem das mãos com água e sabão ou agentes de limpeza similares.
Água Potável: Tem direito a receber água potável limpa e gratuita.
Aquecimento: Os empregadores abrangidos pela OSHA devem protegê-lo contra temperaturas extremas e implementar um programa para prevenir doenças causadas pelo calor. Se trabalhar com ou perto de pesticidas ou produtos químicos perigosos, o seu empregador deve:
Se considerar que o seu trabalho é inseguro e desejar uma inspeção ou obter mais informações sobre os seus direitos, ligue para 1-866-4-USA-DOL ou consulte o site do Departamento do Trabalho (dol.gov ou migrantworker.gov).
Se for trabalhador com visto H-2A e tiver dúvidas ou preocupações sobre a saúde e segurança do seu local de trabalho, alojamento ou transporte, ligue para 1-866-487-9243 ou dirija-se a um Gabinete Local do Trabalho e Horas: www.dol.gov/agencies/whd/contact/local-offices.
1. Solicitar Apoio a Sindicatos, Grupos de Imigrantes e de Defesa dos Direitos Laborais Na maioria dos casos, tem o direito de:
2. Abandonar o Emprego
Independentemente do seu estatuto migratório, pode contactar a Linha Nacional de Apoio contra o Tráfico de Pessoas, caso ache que é vítima de tráfico, através do número 1-888-373-7888 para obter ajuda, ou a Comissão Nacional de Relações Laborais (National Labor Relations Board) pelo 1-844-762-6572 e pedir para falar com um Coordenador Regional de Imigração.
Para mais recursos destinados a trabalhadores e informações sobre os contactos nos órgãos do governo dos Estados Unidos para questões específicas, visite: MigrantWorker.gov/TrabajadorMigrante.gov.
1. Estar Livre de Discriminação e Assédio
2. Estar Livre de Exploração
Se acreditar que os seus direitos foram violados, denuncie à Linha Nacional de Apoio contra o Tráfico de Pessoas através do número 1-888-373-7888 (dentro dos Estados Unidos) ou a um dos sites indicados nas páginas 15 e 16 deste folheto. Se não falar inglês, peça um intérprete.
O seu empregador deve fornecer-lhe um contrato de trabalho que cumpra a legislação dos Estados Unidos, incluindo os seguintes requisitos:
Certifique-se de que compreende o contrato e obtenha uma cópia do mesmo. Não assine um contrato se não entender o seu conteúdo.
No mínimo, o contrato deve conter:
O seu empregador tem a obrigação de:
Se é trabalhador H-2A ou H-2B e tem dúvidas ou preocupações acerca dos seus direitos, telefone para o número 1-866-487-9243 ou dirija-se a um Gabinete local da Divisão de Salários e Horas em: http://www.dol.gov/agencies/whd/contact/local-offices
Fornecer-lhe um contrato de trabalho escrito numa língua que compreenda. Este deve incluir detalhes sobre o seu pagamento, a duração do emprego, o horário de trabalho, os benefícios (como transporte, alojamento e refeições ou instalações para cozinhar), bem como quaisquer deduções do seu salário. Não devem ser feitas deduções do seu salário para a Segurança Social e Medicare dos Estados Unidos enquanto estiver a trabalhar num emprego H-2A.
• Fornecer-lhe alojamento seguro e limpo, sem qualquer custo para si.
• Disponibilizar transporte gratuito desde o local de alojamento
fornecido até ao local de trabalho.
• Assegurar transporte seguro por condutores devidamente licenciados, em veículos com seguro válido e equipados com todos os dispositivos de segurança exigidos.
• Fornecer três refeições por dia ou disponibilizar um local gratuito e de fácil acesso onde possa cozinhar.
• Não o(a) punir nem impedir de se reunir com funcionários governamentais ou representantes legais que o(a) informem sobre os seus direitos e o(a) possam ajudar a apresentar queixas.
• Fornecer ou pagar o transporte, alojamento e refeições desde o local de trabalho até à sua residência no seu país de origem, após o cumprimento do período contratual estabelecido no seu contrato de trabalho.
• Garantir-lhe trabalho durante, pelo menos, 3/4 dos dias úteis previstos no contrato de trabalho ou, em alternativa, pagar-lhe as horas correspondentes que não forem oferecidas.
Para Trabalhadores Temporários Não-Agrícolas com Visto H-2B: O seu empregador deve:
• Entregar-lhe uma oferta de trabalho por escrito num idioma que
compreenda. Este documento deve incluir informações detalhadas sobre a sua remuneração, duração do trabalho, horário laboral, quaisquer benefícios facultativos oferecidos pelo empregador (como transporte, alojamento, refeições ou instalações para cozinhar), bem como quaisquer deduções ao seu salário.
• Pagar o transporte, alojamento e refeições desde o local de trabalho até à sua residência no seu país de origem, caso complete o período indicado no contrato de trabalho ou se for dispensado(a) antes do final do contrato.
Para Vistos de Intercâmbio J-1:
• O seu formulário DS-2019, devidamente assinado, indica as datas do programa, a categoria do programa, o nome do seu patrocinador e o local onde decorrerá o seu intercâmbio. O seu patrocinador deve atualizar o formulário DS-2019 durante o decorrer do programa, de forma a refletir quaisquer alterações no financiamento, local de atividades ou nas datas do programa.
• O seu patrocinador deve explicar todos os custos, condições e regras do seu programa de intercâmbio, incluindo uma declaração escrita do trabalho que concorda realizar, o valor da remuneração e o número de horas que deverá trabalhar, se aplicável. Caso tenha preocupações urgentes relativas à saúde, segurança ou bem-estar, por favor contacte a Linha de Emergência para Vistos J: 1-866-283-9090. Para questões gerais ou outras dúvidas, envie um email para: Jvisas@state.gov.
• O seu patrocinador deve garantir que possui cobertura de seguro médico, de repatriação e de evacuação, embora não seja obrigado a fornecer ou a suportar os custos desses seguros.
O seu patrocinador deve ajudar na procura de emprego após uma semana de pesquisa nos Estados Unidos, caso seja cidadão de um país isento de visto e tenha chegado sem emprego. Os patrocinadores devem também prestar assistência razoável a todos os participantes do Programa de Trabalho de Verão que desejem mudar de emprego durante o seu programa. Os patrocinadores devem avaliar e confirmar as colocações iniciais e quaisquer colocações adicionais de todos os participantes do Programa de Trabalho de Verão antes destes iniciarem funções, conforme estipulado nas regras do programa.
O seu patrocinador deve fornecer-lhe um Plano de Colocação para Formação/Estágio (Formulário DS-7002), que inclua uma declaração escrita de qualquer rendimento que irá receber e um resumo dos objetivos da formação do programa. Deve cumprir, no mínimo, 32 horas de trabalho por semana.
O seu patrocinador deve fornecer-lhe uma declaração escrita dos custos e taxas que terá de pagar, bem como uma estimativa das despesas de vida nos Estados Unidos.
O seu patrocinador deve assegurar que possui cobertura de seguro médico, de evacuação e de repatriação, embora não seja obrigado a fornecer ou a suportar os custos desses seguros.
A sua família de acolhimento deve ajudá-lo(a) a inscrever-se e a frequentar aulas numa instituição de ensino pós-secundário, bem como pagar até 500 dólares pelos custos dessas aulas.
Se for um(a) EduCare au pair, a sua família de acolhimento deve pagar até
1.000 dólares pelos custos dessas aulas.
Não é obrigado(a) a trabalhar mais de 10 horas por dia nem mais de 45 horas por semana. Se for um(a) EduCare au pair, não é obrigado(a) a trabalhar mais de 10 horas por dia nem mais de 30 horas por semana.
O seu conselheiro local deve contactá-lo(a) todos os meses e manter um acompanhamento regular com a sua família de acolhimento.
Um visto de não imigrante é um documento emitido pelo governo dos Estados Unidos que permite a entrada de pessoas no país por motivos específicos, como trabalhar, estudar ou participar num programa de intercâmbio cultural. Deve solicitar o visto numa embaixada ou consulado dos Estados Unidos no estrangeiro.
(Nota: os cidadãos canadianos solicitam a admissão no estatuto J-1 num ponto de entrada, e não necessitam de requerer o visto previamente.) Após obter o visto, poderá viajar para os Estados Unidos e apresentá-lo a um funcionário de imigração norte-americano (denominado “oficial do CBP”) para entrar no país. Se o seu visto expirar, deverá obter um novo visto antes de regressar aos Estados Unidos. Para mais informações sobre o processo de candidatura ao visto e sobre o seu visto norte-americano, visite: usvisas.state.gov.
Quando um agente do CBP (U.S. Customs and Border Protection) o admite nos Estados Unidos, é criado eletronicamente um Formulário I-94 (em alguns casos, poderá ser emitido em formato papel). O Formulário I-94 indica a data de entrada, o tipo de visto e a data até à qual deverá sair dos Estados Unidos. Deverá deixar o país antes da data “admitido até” indicada, a fim de permanecer em situação legal, salvo se apresentar um pedido de prorrogação da estadia junto dos Serviços de Cidadania e Imigração dos Estados Unidos (USCIS). Pode consultar o seu registo I-94 em: https://i94.cbp.dhs.gov.

O tráfico humano, também conhecido como tráfico de pessoas, é um crime grave em que indivíduos utilizam força, fraude ou coação para obrigar outra pessoa a prestar trabalho ou serviços, ou a envolver-se numa atividade sexual comercial. Se qualquer pessoa com menos de 18 anos estiver envolvida numa atividade sexual comercial, isso é considerado tráfico humano, mesmo que não tenha sido utilizada força, fraude ou coação. Uma atividade sexual comercial consiste em trocar qualquer coisa de valor (incluindo alojamento, proteção, alimentação, dinheiro) por sexo.
A Linha Nacional de Apoio ao Tráfico Humano pode ajudar com encaminhamentos para serviços necessários e apoio local. Contacte a Linha Nacional de Apoio ao Tráfico Humano através do número 1-888-373-7888 se você ou alguém que conheça puder estar a experienciar uma ou mais das seguintes situações:
Ser ameaçado ou sentir medo
Ninguém pode usar ameaças, medo ou outros tipos de intimidação para fazer com que você, ou outros, se sintam demasiado assustados para tentar sair. Exemplos incluem:
Ninguém pode obrigá-lo a realizar ou continuar a prestar trabalho, serviços ou atividades sexuais comerciais, nem impedi-lo de sair. Ninguém pode alterar a sua dívida de forma repentina para dificultar o pagamento ou fazê-lo pensar que deve continuar a trabalhar até que a dívida seja totalmente saldada.
Exemplos incluem:
Ninguém pode impedi-lo, ou impedir outros, de sair, falar ou procurar ajuda. Exemplos incluem dizer que não pode sair do local de trabalho ou limitar para onde pode ir quando não está a trabalhar.
Ninguém pode mentir-lhe ou enganá-lo(a) para o obrigar(a) a realizar trabalho ou atos de natureza sexual com fins comerciais.
Exemplos de mentiras e enganos incluem:
Existem programas destinados a proteger as pessoas que denunciam abusos ou maus-tratos. Estes programas podem permitir-lhe permanecer nos Estados Unidos, mesmo que deixe o seu empregador. Não deve ter receio de procurar ajuda, mesmo que tenha preocupações relacionadas com a sua situação de imigração. Ligue para a Linha Nacional de Tráfico de Seres Humanos através do número 1-888-373-7888 para compreender as suas opções. A Linha Nacional de Tráfico de Seres Humanos não é gerida pelo Governo nem pelas autoridades policiais.
Programas do USCIS que concedem benefícios de imigração a trabalhadores, tais como o estatuto de não imigrante T e U:

Dependendo da duração da sua estadia, poderá ser necessário possuir seguro de saúde enquanto se encontrar nos Estados Unidos. Poderá também reunir condições para obter apoio financeiro que reduza o custo do seguro de saúde.
Antes de partir para os Estados Unidos, obtenha aconselhamento junto de organizações de trabalhadores migrantes ou de antigos trabalhadores migrantes. Eles podem fornecer-lhe nomes e contactos de pessoas ou organizações a quem poderá recorrer caso tenha problemas ou dúvidas enquanto estiver nos Estados Unidos.
O aconselhamento jurídico fornecido pelo seu empregador, empreiteiro ou recrutador pode não ser imparcial. Procure aconselhamento junto de um advogado independente.
O seu empregador deve pagar-lhe pontualmente. É prática comum nos Estados Unidos que os trabalhadores sejam remunerados de quinze em quinze dias, embora o calendário de pagamentos possa variar consoante o contrato de trabalho.
Mantenha um registo detalhado de qualquer comentário e/ou ação inapropriada que o seu empregador tome contra si e anote os nomes e números de telefone de quaisquer testemunhas.
Assim que chegar aos Estados Unidos, guarde o seu passaporte e outros documentos de viagem num local seguro, onde lhes possa aceder a qualquer momento. É ilegal que o seu empregador retenha o seu passaporte.
É uma boa ideia manter um registo escrito de todo o tempo que trabalhas. Arranja um caderno e anota todos os dias e horas que trabalhaste, quanto te foi pago, as datas em que recebeste os pagamentos, quaisquer descontos feitos no teu salário e as razões desses descontos.
This pamphlet was created pursuant to section 202 of the William Wilberforce
Trafficking Victims Protection Reauthorization Act of 2008, Public Law 110-457.